Transcription
J’ai mal à la terre
Je l’ai dans la tête
L’arbre et la sève
J’suis comme elle m’a fait
Mèm lè i ka fè fwèt
Moi j’entends la mer
J’fais même pas exprès
Je suis Martiniquais
Man konèt li kon poch mwen
Mwen pé pa byen si man pé pa wèy
I toujou en tèt mwen
Ay di yo ba mwen péyi mwen bèl
Nou pa ka fè’y asé souvan
Souvan souvan souvan
Piti péyi ké vini gwan
Gwan gwan gwan
Il y a donc un 28 après mon 972
Je veux le bruit des vagues j’ai besoin d’un ciel bleu
Comme les dachines sans blaff
An kay san boutèy vieu
Loin d’elle je me sens mal
Di yo sa night and day
Elle m’a rendu ruff
Ou pé pa komprann sa si ou pa té la
Si ou pa konèt sa ki jwé zwèl sal an ba tjé-a
Kalbaro fann tèt an boug ki pa té ka pé la
Dufréno ni an walk man pil i baw li akapéla
Sòti la cité à pié désann an zouk
Fè 25 stop pou pé ay wè la chou
Kité kay ou fré, viré an sou
Kon an lodè lambi grillé Sent Lis ou dous
Man konèt li kon poch mwen
Man pé pa byen si man pé pa wèy
I toujou en tèt mwen
Ay di yo ba mwen péyi mwen bèl
Nou pa ka fè’y asé souvan
Souvan souvan souvan
Piti péyi ké vini gwan
Gwan gwan gwan
Cette année je reste à Paris seulement
Je retourne ma veste au dernier moment
C’est quand t’y es pas qu’tu ressens le manque
Padig j’y go quitte à vider mon compte en banque
Man té za dézabitué
Fòd Fwans an plen midi man ka yen ki swé
Flash back à chaque ruelle
J’me vois plus jeune j’compare avec la ville actuelle
La rue piétonne mes yeux s’décollent
Tous les 2 mètres j’vois passer des pum pum short normal
Snack Élizé l’attente est trop longue
Prends un riz cantonnais qui donne
Si t’es célib viens pas au Malecon
Tu verras ton ex et un connard qui l’a bécotte
J’avoue mon île m’inspire
Jte rendrais homme pour le meilleur comme pour le pire
Man konèt li kon poch mwen
Man pé pa byen si man pé pa wèy
I toujou en tèt mwen
Ay di yo ba mwen péyi mwen bèl
Nou pa ka fè’y asé souvan
Souvan souvan souvan
Piti péyi ké vini gwan
Gwan gwan gwan
Et plus les années passent et plus je la kiffe
Plus j’ai du mal à la quitter
Même si tout n’est pas clean
Léger problème de mentalité
J’nai pas souvent agi
C’est tellement plus facile de critiquer
Jodi-a nou gwandi Mada ni pou gwandi tou
Sé li ki fè mwen
Sé li ki tjè mwen
Chak lè yo sali non’y sé kon si yo sali non mwen
Zétwal li an syèl mwen sé pli bèl chwa mwen fè wè
Man pé ké janmè wont
Mèm si pèson pa fèt kon mwen
Ils savent ce que je sais il y a du poison dans ma terre
Mais il f’ront comme ils ont fait
J’aurais du mal à me taire
Pourtant 34 fois je le sais
34 fois elle me plaît
De Sainte-Anne à Saint-Pierre
Je suis Martiniquais
🇫🇷 Traduction
J’ai mal à la terre
Je l’ai dans la tête
L’arbre et la sève
J’suis comme elle m’a fait
Même quand il fait froid
Moi j’entends la mer
J’fais même pas exprès
Je suis Martiniquais
Je la connais comme ma poche
Je ne peux pas être bien si je ne peux pas la voir
Elle est toujours dans ma tête
Dis à tout le monde que mon pays est beau
Nous ne le faisons pas assez souvent
Souvent souvent souvent
Petit pays va devenir grand
Grand grand grand
Il y a donc un 28 après mon 972
Je veux le bruit des vagues j’ai besoin d’un ciel bleu
Comme les Dachines sans blaff
Une maison sans bouteille de vieux (rhum vieux)
Loin d’elle je me sens mal
Dis le leur nuit et jour
Elle m’a endurcit
Tu ne peux pas comprendre ça si tu n’étais pas là
Si tu ne sais pas ce que c'est de se baigner sous le quai
Kalbaro a fendu la tête d’un gars qui ne voulait pas se taire
Dufréno a un Walk Man sans pile du coup il chante en a cappella
Sortir de la cité à pied pour aller en soirée
Faire 25 stops pour aller voir sa copine
Sortir de chez toi bien frai et revenir saoul
Comme une odeur de lambi grillé tu es si douce Sainte-Luce
Je la connais comme ma poche
Je ne peux pas être bien si je ne peux pas la voir
Elle est toujours dans ma tête
Dis à tout le monde que mon pays est beau
Nous ne le faisons pas assez souvent
Souvent souvent souvent
Petit pays va devenir grand
Grand grand grand
Cette année je reste à Paris seulement
Je retourne ma veste au dernier moment
C’est quand t’y es pas qu’tu ressens le manque
Ce n’est pas grave j’y go quitte à vider mon compte en banque
Je m’étais déjà déshabitué
Fort-de-France en plein après-midi je ne fais que transpirer
Flash back à chaque ruelle
J’me vois plus jeune j’compare avec la ville actuelle
La rue piétonne mes yeux s’décollent
Tous les 2 mètres j’vois passer des pum pum short normal
Snack Élizé l’attente est trop longue
Prends un riz cantonnais qui donne
Si t’es célib viens pas au Malecon
Tu verras ton ex et un connard qui l’a bécotte
J’avoue mon île m’inspire
Jte rendrais homme pour le meilleur comme pour le pire
Je la connais comme ma poche
Je ne peux pas être bien si je ne peux pas la voir
Elle est toujours dans ma tête
Dis à tout le monde que mon pays est beau
Nous ne le faisons pas assez souvent
Souvent souvent souvent
Petit pays va devenir grand
Grand grand grand
Et plus les années passent et plus je la kiffe
Plus j’ai du mal à la quitter
Même si tout n’est pas clean
Léger problème de mentalité
J’nai pas souvent agi
C’est tellement plus facile de critiquer
Aujourd’hui nous avons grandi, Mada doit grandir aussi
C’est elle qui m'a fait
C’est elle mon cœur
À chaque fois que son nom est salit c’est comme s’ils salissaient le mien
Ses étoiles sont dans mon ciel c’est le meilleur choix que j’ai pu faire
Je n’aurai jamais honte
Même si personne ne fait comme moi
Ils savent ce que je sais il y a du poison dans ma terre
Mais il f’ront comme ils ont fait
J’aurai du mal à me taire
Pourtant 34 fois je le sais
34 fois elle me plaît
De Sainte-Anne à Saint-Pierre
Je suis Martiniquais
🇬🇧 Translation
The earth hurts
It's in my head
The tree and the sap
I'm just like it made me
Even when it's cold
I can hear the sea
I don't even do it on purpose
I'm from Martinique
I know her like the back of my hand
I can't be well if I can't see her
She's always in my head
Tell everyone that my country is beautiful
We don't do it often enough
Often often often
Little one's going to be big
Big one's going to be big
So there's a 28 after my 972
I want the sound of the waves I need a blue sky
Like the Dachines without blaff
A house without a bottle of vieux (old rum)
Away from her I feel bad
Tell them night and day
She's toughened me up
You wouldn't understand that if you weren't there
If you don't know what it's like to be bathing under the quay
Kalbaro split the head off a guy who wouldn't shut up
Dufréno has a Walk Man without a battery so he sings a cappella
Walking out of the housing estate to go to parties
Making 25 stops to go and see your girlfriend
Leaving your house all fresh and coming back drunk
Like the smell of grilled lambi you're so sweet Sainte- Luce
I know her like the back of my hand
I can't be well if I can't see her
She's always on my mind
Tell everyone that my country is beautiful
We don't do it often enough
Often Often Often
Little one's going to be big
Big one's going to be big
This year I'm only staying in Paris
I change my mind at the last minute
It's when you're not there that you feel the lack
It doesn't matter I'm going even if it means emptying my bank account
I'd already got used to it
Fort-de-France in the middle of the afternoon I'm sweating noon I'm just sweating
Flashback to every alley
I see myself younger I compare with the city today
The pedestrian street my eyes take off
Every 2 metres I see normal pum pum shorts go by
Snack Élizé the wait is too long
Have a Cantonese rice that gives
If you're single don't come to the Malecon
You'll see your ex and an asshole who's snogged him
I admit my island inspires me
I'd make a man for better or worse
I know it like the back of my hand
I can't be well if I can't see it
It's always in my head
Tell everyone that my country is beautiful
We don't do it often enough
Often often often
Little one's going to be big
Big one's going to be big
And the more the years go by, the more I love it
The more I find it hard to leave
Even if not everything is clean
Slight problem of mentality
I haven't often acted
It's so much easier to criticise
Now that we've grown up, Mada must grow up too.
She's the one who made me
She's the one in my heart
Every time her name is sullied it's as if they were sullying mine
Her stars are in my sky it's the best choice I could have made
I'll never be ashamed
Even if no one does as I do
They know what I know there's poison in my soil
But they'll do as they've done
I'll find it hard to keep quiet
Yet 34 times I know
34 times I like her
From Sainte-Anne to Saint-Pierre
I'm Martiniquais
(Translated by DeepL)
🇪🇸 Traducción
La tierra duele
Está en mi cabeza
El árbol y la savia
Soy como me hizo
Incluso cuando hace frío
Puedo oír el mar
Ni siquiera lo hago a propósito
Soy de Martinica
La conozco como la palma de mi mano
No puedo estar bien si no puedo verla
Siempre está en mi cabeza
Decirle a todo el mundo que mi país es hermoso
No lo hacemos lo suficientemente a menudo
A menudo a menudo
El pequeño va a ser grande
El grande va a ser grande
So there's a 28 after my 972
I want the sound of the waves I need a blue sky
Like the Dachines without blaff
A house without a bottle of vieux (old rum)
Lejos de ella me siento mal
Tell them night and day
Ella me ha endurecido
No lo entenderías si no estuvieras allí
Si no sabes lo que es estar bañarse bajo el muelle
Kalbaro le partió la cabeza a un tipo que no se callaba
Dufréno tiene un Walk Man sin batería así que canta a capella
Salir de la urbanización para ir a fiestas
Hacer 25 paradas para ir a ver a tu novia
Salir de tu casa todo fresco y volver borracho
Como el olor a lambi a la plancha eres tan dulce Sainte- Luce
La conozco como la palma de mi mano
No puedo estar bien si no puedo verla
Siempre está en mi cabeza
Dile a todo el mundo que mi país es hermoso
No lo hacemos lo suficientemente a menudo
A menudo a menudo
El pequeño va a ser grande
El grande va a ser grande
Este año sólo me quedo en París
Me cambio de chaqueta en el último momento
Es cuando no estás allí cuando sientes la falta
No importa, me voy, aunque sea a vaciar mi cuenta bancaria
Ya me había acostumbrado
Fort-de-France a media tarde, no hago más que sudar mediodía sólo estoy sudando
Flashback a cada callejón
Me veo más joven me comparo con la ciudad de hoy
La calle peatonal mis ojos se despegan
Cada 2 metros veo pasar pantalones cortos normales pum pum
Snack Élizé la espera es demasiado larga
Toma un arroz cantonés que da
Si estás soltero no vengas al Malecón
Verás a tu ex y a un gilipollas que se lo ha morreado
Reconozco que mi isla me inspira
Haría un hombre para lo bueno y para lo malo
Lo conozco como la palma de mi mano
No puedo estar bien si no puedo verlo
Siempre está en mi cabeza
Decirle a todo el mundo que mi país es hermoso
No lo hacemos lo suficientemente a menudo
A menudo a menudo
El pequeño va a ser grande
El grande va a ser grande
Y cuanto más pasan los años, más me gusta
Cuanto más me cuesta irme
Aunque no todo esté limpio
Ligero problema de mentalidad
No he actuado a menudo
Es mucho más fácil criticar
Ella es la que me hizo
Ella es la que está en mi corazón
Cada vez que mancillan su nombre es como si mancillaran el mío
Sus estrellas están en mi cielo es la mejor elección que pude haber hecho
Nunca me avergonzaré
Aunque nadie haga como yo
Saben lo que yo sé hay veneno en mi suelo
Pero harán como han hecho
Me costará callarme
Sin embargo 34 veces lo sé
34 veces me gusta
De Sainte-Anne a Saint-Pierre
Soy Martiniquais
(Traducido por DeepL)
🇩🇪 Übersetzung
Die Erde tut mir weh
Ich habe sie im Kopf
Der Baum und der Saft
Ich bin so, wie sie mich gemacht hat
Auch wenn es kalt ist
Ich höre das Meer
Ich mache es nicht einmal absichtlich
Ich bin Martiniquais.
Ich kenne sie wie meine Westentasche
Ich kann nicht gut sein, wenn ich sie nicht sehen kann
Sie ist immer in meinem Kopf
Sag allen, dass mein Land schön ist
Wir tun es nicht oft genug
Oft oft oft
Klein wird groß werden
Groß groß groß.
Es gibt also ein 28 nach meinem 972
Ich will das Rauschen der Wellen Ich brauche einen blauen Himmel
Wie die Dachines ohne Blaff
Ein Haus ohne eine Flasche alten (alten Rum)
Weit weg von ihr fühle ich mich schlecht
Sag es ihnen Tag und Nacht
Sie hat mich abgehärtet
Du kannst das nicht verstehen, wenn du nicht da warst
Wenn du nicht weißt, wie es ist, sich zu Kalbaro hat einem Typen, der nicht schweigen wollte, den Kopf gespalten
Dufréno hat einen Walk Man ohne Batterien, deshalb singt er a cappella
Zu Fuß aus der Siedlung auf eine Party gehen
25 Stopps machen, um seine Freundin zu besuchen
Frisch aus dem Haus gehen und betrunken zurückkommen
Wie der Geruch von gegrilltem Lambi du bist so süß Sainte-Luce
Ich kenne sie wie meine Westentasche
Ich kann nicht gut sein, wenn ich sie nicht sehen kann
Sie ist immer in meinem Kopf
Sag allen, dass mein Land schön ist
Wir tun es nicht oft genug
Oft oft oft
Klein wird groß werden
Groß groß groß groß.
Dieses Jahr bleibe ich nur in Paris
Ich drehe meine Jacke im letzten Moment um
Wenn du nicht da bist, spürst du den Mangel
Das macht nichts, ich gehe hin, auch wenn ich mein Bankkonto leeren muss
Ich hatte mich schon abgewöhnt
Fort-de-France am Nachmittag. Mittags schwitze ich nur
Flash back in jeder Gasse
Ich sehe mich jünger und vergleiche mit der heutigen Stadt
Die Fußgängerzone
Alle 2 Meter sehe ich normale Pum Pum Shorts vorbeigehen
Snack Élizé die Wartezeit ist zu lang
Nimm einen kantonesischen Reis, der dich
Wenn du Single bist, komm nicht zum Malecon
Du wirst deinen Ex sehen und ein Arschloch, das ihn geknutscht hat
Ich gebe zu, meine Insel inspiriert mich
Ich würde dich in guten wie in schlechten Zeiten zum Mann machen.
Ich kenne sie wie meine Westentasche
Ich kann nicht gut sein, wenn ich sie nicht sehen kann
Sie ist immer in meinem Kopf
Sag allen, dass mein Land schön ist
Wir tun es nicht oft genug
Oft oft oft
Klein wird groß werden
Groß groß groß.
Und je mehr Jahre vergehen, desto mehr liebe ich sie
desto schwerer fällt es mir, sie zu verlassen
Auch wenn nicht alles sauber ist
Leichte Mentalitätsprobleme
Ich habe nicht oft gehandelt
Es ist so viel einfacher, zu kritisieren
Heute sind wir erwachsen geworden, Mada muss auch erwachsen werden
Sie hat mich gemacht
Sie ist mein Herz
Jedes Mal, wenn ihr Name beschmutzt wird, ist es, als würden sie meinen beschmutzen
Ihre Sterne sind an meinem Himmel das ist die beste Wahl, die ich treffen konnte
Ich werde mich nie schämen
Auch wenn niemand so handelt wie ich
Sie wissen, was ich weiß, es gibt Gift in meiner Erde
Aber sie werden tun, was sie getan haben
Es wird mir schwer fallen, den Mund zu halten
Dennoch weiß ich es 34 Mal
34 Mal gefällt sie mir
Von Sainte-Anne bis Saint-Pierre
Ich bin Martiniquais
(Übersetzt von DeepL)
🇮🇹 Traduzione
La terra fa male
È nella mia testa
L'albero e la linfa
Sono proprio come mi ha fatto
Anche quando fa freddo
Sento il mare
Non lo faccio nemmeno apposta
Sono della Martinica
La conosco come il palmo della mia mano
Non posso stare bene se non la vedo
È sempre nella mia testa
Dico a tutti che il mio Paese è bello
Non lo facciamo abbastanza spesso
Spesso spesso spesso
Il piccolo diventerà grande
Il grande diventerà grande
So there's a 28 after my 972
I want the sound of the waves I need a blue sky
Like the Dachines without blaff
A house without a bottle of vieux (old rum)
Away from her I feel bad
Tell them night and day
She's toughened me up
You wouldn't understand that if you weren't there
If you don't know what it's like to be fare il bagno sotto il molo
Kalbaro ha spaccato la testa a uno che non voleva stare zitto
Dufréno ha un Walk Man senza batteria e canta a cappella
Uscire dalle case popolari per andare alle feste
Fare 25 fermate per andare a trovare la tua ragazza
Lasciare la tua casa tutta fresca e tornare ubriaco
Come l'odore di lambi alla griglia sei così dolce Sainte-Luce
I know her like the back of my hand
I can't be well if I can't see her
She's always in my head
Tell everyone that my country is beautiful
We don't do it often enough
Often often often
Little one's gonna be big
Big one's gonna be big
Quest'anno resto solo a Parigi
Cambio giacca all'ultimo minuto
È quando non ci sei che senti la mancanza
Non importa, ci vado, anche se significa svuotare il mio conto in banca
Mi ero già abituato
Fort-de-France a metà pomeriggio, non faccio altro che sudare mezzogiorno sto solo sudando
Flashback di ogni vicolo
Mi vedo più giovane mi confronto con la città di oggi
La strada pedonale i miei occhi decollano
Ogni 2 metri vedo passare normali pum pum
Snack Élizé l'attesa è troppo lunga
Prendi un riso alla cantonese che dà
Se sei single non venire al Malecon
Vedrai il tuo ex e uno stronzo che lo ha snobbato
Ammetto che la mia isola mi ispira
Sarei un uomo nel bene e nel male
La conosco come il palmo della mia mano
Non posso stare bene se non riesco a vederla
È sempre nella mia testa
Dite a tutti che il mio Paese è bellissimo
Non lo facciamo abbastanza spesso
Spesso spesso spesso
Il piccolo diventerà grande
Il grande diventerà grande
E più passano gli anni, più mi piace
Più faccio fatica ad andarmene
Anche se non tutto è pulito
Un piccolo problema di mentalità
Non ho agito spesso
È molto più facile criticare
Ora che siamo cresciuti, anche Mada deve crescere.
È lei che mi ha fatto
È lei che è nel mio cuore
Ogni volta che il suo nome viene infangato è come se infangassero il mio
Le sue stelle sono nel mio cielo è la scelta migliore che potessi fare
Non mi vergognerò mai
Anche se nessuno fa come me
Sanno quello che so c'è del veleno nella mia terra
Ma faranno come hanno fatto
Troverò difficile tacere
Eppure 34 volte lo so
34 volte mi piace
Da Sainte-Anne a Saint-Pierre
Sono Martiniquais
(Tradotto da DeepL)